這便是神許應你之地。
它明耀天空,宛若光流。
你的智慧,奔騰有若火焰,
你的王冠,高貴似若星辰;
你是先民的王,是神之子民。
世人皆有福了,
因為神與國,智與靈,皆已降臨。
——《艾爾諾瑪七行詩》,Dr3079.1.7,拉堪圖
……
康斯坦絲的聲音低沉而悠長,它穿過白薔薇之園的庭院,穿過森林,講述著六十年前的過往...
這便是神許應你之地。
它明耀天空,宛若光流。
你的智慧,奔騰有若火焰,
你的王冠,高貴似若星辰;
你是先民的王,是神之子民。
世人皆有福了,
因為神與國,智與靈,皆已降臨。
——《艾爾諾瑪七行詩》,Dr3079.1.7,拉堪圖
……
康斯坦絲的聲音低沉而悠長,它穿過白薔薇之園的庭院,穿過森林,講述著六十年前的過往...