索爾口中的“給”,當(dāng)然不是直接贈(zèng)予洪非。
但從他對(duì)妙爾尼爾的“借你”,再到岡格尼爾的“給你”,用詞的差異本身就很能表示出他對(duì)這兩件武器的態(tài)度差距。
用洪非的家鄉(xiāng)話(huà)來(lái)說(shuō):崽賣(mài)爺田不心疼。
接過(guò)岡格尼爾,沉甸甸的手感和冰涼涼的觸感瞬間便讓洪非內(nèi)心興奮起來(lái),而槍身本就攜帶著的強(qiáng)盛的神力也引動(dòng)得洪非體內(nèi)的龍之力翻滾澎湃。
這是奧丁的專(zhuān)屬武器,按理說(shuō)洪非應(yīng)該沒(méi)有簡(jiǎn)單...