第三十五章 下墜的雨在海面上高歌
他看到自己背后躺下地上的東西,那是一個有著他的臉,和紅夫人,包含了哈里森.漢克船長的身體,和他熟悉但卻不認識叫什么的人的一個畸形體。
這是一個影子的殼,或者說,這是一種孕育著什么的卵或者半成體。
愛麗絲.莉塔莎看著那到處融合了類人影子的骸骨的樹藤,也是感慨;
“在這種情況下我居然還能醒的過來,這怪物居然會在最后一腳把我從這種連接中踢出來,真是一個奇跡。”
亨利.簡伸出手;
“不是奇跡,是必然?!?p> 愛麗絲.莉塔莎伸手握住眼前人的手,他知道,這是另一個翻版的自己,那些影子很難正確的翻出一個他。比起其他人,他的復刻難度要高上很多,而這些被完全翻版出來復刻的自己,是會主動脫離整個族群的。
亨利.簡說的沒錯,他與這些東西的發(fā)展矛盾太多,被踢出來是早晚的事,不是什么奇跡,而是必然;
“返航吧,你已經拿到瓦爾多教皇腦袋里的那個名單,也不在受這座島的禁錮,就讓我們一起走?!?p> 1454年,12月28日克里斯蒂安日報
文森特家族投資捕鯨船凱特琳號。
1455年,2月23日克里斯蒂安日報
凱特琳號首次出海捕鯨。
1455年,4月10日克里斯蒂安日報
震驚世界,凱特琳號被巨大海怪擊沉,全員遇難無人生還。
1455年5月5日克里斯蒂安日報
維多利亞號唯一一名幸存者獲救。
伊利亞.韋洛克警官撓了撓頭喃喃道:
“奇怪,維多利亞號上并沒有叫普斯瓊.羅琳娜的記者啊?”
丹尼爾.LS警官心不在焉的回答道:
“也許是愛麗絲.莉塔莎小姐受到驚嚇記錯了,我記得愛麗絲.莉塔莎小姐的姑母好像是普斯瓊.特琳娜。聽說文森特家族還投資了凱特琳捕鯨船,真是太不幸了?!?p> 偉大的維多利亞號就??吭诟蹫?,但船上的尸體卻成次不窮,人們都說那是一場暴亂,唯一的幸存者,只有一個幸運兒,在僅剩下最后一口氣前在尸堆里被人發(fā)現。
管家筆記
1455年5.10日,愛麗絲.莉塔莎小姐獲救后第五日,仍舊處于昏迷狀態(tài),骨瘦如柴。
1455年5.15日,愛麗絲.莉塔莎小姐第二次清醒,有一位先生,自稱小說家前來拜訪,已回絕。
1455年5.25,愛麗絲.莉塔莎小姐完全清醒了,并可以坐起來在輪椅上見客,那一位令人厭煩的小說家再一次到訪,愛麗絲.莉塔莎小姐接受了這次拜訪。
愛麗絲.莉塔莎坐在輪椅上,顯得十分瘦弱無力,但這位不速之客卻表現得異常興奮,他摘下禮帽,尊敬的行了一個禮;
“您好愛麗絲.莉塔莎小姐,我是扎克西斯.希德,一名小說家。不知道您知否知曉,在這次維多利亞號的航行中,您是唯一一位幸存者。他們都說,那巨大海上幽靈出現在眾人的面前,是一個在大霧的晚上,便已經神秘的??吭诹舜a頭?!?p> 愛麗絲.莉塔莎的面色略顯蒼白,聲音有些干澀;
“約瑟管家說你來過很多次?!?p> 扎克西斯.希德點點頭,坐下,道;
“是的,我每隔兩日都會來,帶著白百合來探望,我誠懇地希望您能回憶回憶維多利亞號上發(fā)生的一切,我希望能夠將您的故事寫下來?!?p> 愛麗絲.莉塔莎輕輕的點點頭,她招手,老管家約瑟便遞過來一杯熱茶,細心的喂給愛麗絲.莉塔莎潤喉。
愛麗絲.莉塔莎一點點咽下,微微抬手,示意約瑟管家可以了,看著他將茶杯放回到桌面上,這才開口道;
“這個故事,要從拉斐爾先生的遭遇開始說起……”
扎克西斯.希德追問;
“您是說后面的事都不記得了?”
愛麗絲.莉塔莎有些惱怒,他不喜歡扎克西斯.希德那咄咄逼人的追問,刨根問底的深挖,并且不斷的打斷他的話表示質疑,因此他也不想在繼續(xù)下這個話題;
“是的,我不記得了,你還是請回吧?!?p> 最終在約瑟管家的驅趕下,這位名為扎克西斯.希德的小說家最終被趕出了文森特莊園,即便這個故事沒有講完,但他還是進行的書寫,并且在報紙上發(fā)布了稿件。
扎克西斯.希德先生這未能完工的作品仍舊受到了一致好評,但很快內容便開始變得不著調起來,沒有了真正故事的支持,于他不知道后面發(fā)生了什么,只能聽些道聽途說的采訪報道來充實故事,即便他也曾多次重新上門拜訪,但卻都被拒之門外了。
為此在這一天6月13日,他再次拜訪愛麗絲.莉塔莎,結果被轟出去。于是十分不滿的他,在收集了許多后續(xù)記者采訪報道,以及找到許多自稱維多利亞號幸存者的人,以此為框架編了一個故事,在7月26日發(fā)布了第一本有關于維多利亞號海難的故事,名字就叫做《唯一的幸存者》非常具有諷刺意味。
文章一經發(fā)布立刻受到歡迎,但對此不切實際的內容謾罵的也大有人在,一位遠在他鄉(xiāng)的作家似乎在此看到了商機,于是他在7月30日拜訪愛麗絲.莉塔莎,被拒絕后又在8月1日,8月2日連續(xù)拜訪。