首頁 歷史

乾隆四十八年

第二百四十五章 李朝來客(一)

乾隆四十八年 一萬只熊貓 4608 2021-09-12 17:28:39

  “在下是漢陽商人李尚義。”

  “在下是漢陽商人李斗煥?!?p>  “在下是成均館生員孔孝源?!?p>  在和趙新行了拜見禮后,三個從朝鮮國坐船而來的家伙介紹了自己的身份。趙新驚訝的發(fā)現(xiàn),這三個人的官話居然說的還不錯,不過腔調(diào)卻是有些怪,聽著似乎有點南方口音。

  三個李朝來客也不住的打量著趙新。心說這位就是自稱朱明趙王的后代?跟他們心目中的形象差距也太大了!雖然身材極為高大,可...

一萬只熊貓

十八世紀(jì),李氏朝鮮和清朝之間除了邊市貿(mào)易外,最重要的就是人參貿(mào)易。人參貿(mào)易又稱為“八包貿(mào)易”,即每包人參為10斤,朝鮮允許到北京的使團每人攜帶八包。   后來因朝鮮邊民越境采參傷害中國地方官員,李朝便停止了人參出口,于是使團按每斤人參25兩白銀折算,可以攜帶兩千兩白銀去大清購買商品。后來為了防止白銀過度外流,又折合成價值兩千兩的貨物,如皮毛、紙張、海產(chǎn)乾貨等雜物。只有高級官員可以攜帶一個半八包(3000兩白銀)的貨物。由于使團內(nèi)象譯官等低級官員資金短缺,于是私商趁虛而入,或貸款給譯官,或直接為使團提供包參和包銀,從中國購買商品。他們出售人參和朝鮮其他產(chǎn)品來換取織物、日用雜貨、金屬品、書籍、藥材、染料,還有朝鮮王室所用的藥材、珠寶、蘇杭綢緞等奢侈品,采購量相當(dāng)大。一些朝鮮巨商為了追求利潤,甚至充當(dāng)使團的馬夫、奴子,隨同使節(jié)團前往北京城。

這是VIP章節(jié)需要訂閱后才能閱讀

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南