美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)的話語(yǔ)毫不客氣,雙方表面上的和睦已經(jīng)蕩然無(wú)存了。
兩人分歧大得沒(méi)邊,一個(gè)要堅(jiān)守自己的自由,一個(gè)認(rèn)為在危機(jī)面前,那點(diǎn)卑微的自由不如換取更強(qiáng)的組織力。
“放棄你的固執(zhí)吧,史蒂夫,你的眼光能不能放得長(zhǎng)遠(yuǎn)一些?嗯?你認(rèn)為自己還在帶著小隊(duì)去炸德國(guó)人碉堡的年代嗎?即使在那個(gè)年代也要有戰(zhàn)略眼光,而你,顯然沒(méi)有!這就是你一直是個(gè)上尉的原因,OK,OK,對(duì)不起,我說(shuō)錯(cuò)了,是追認(rèn)的上...