首頁 小說問答

殺青造竹紙文言文翻譯

殺青造竹紙文言文翻譯

2025年01月21日 07:45

1個回答

以下是關于“殺青”造竹紙過程的白話文解釋:
- 用竹子做原料造紙時,先將竹子泡在水里很多天,然后通過加力捶打清洗,去掉竹子外面的粗殼和青皮,這一過程稱為“殺青”。其中,竹子內部的竹穰形狀如同苧麻。接著用上好的石灰化成汁液涂漿,放入桶內煮,火要持續(xù)燒八天八夜。煮竹子時,下鍋用直徑四尺的鍋,鍋上用泥與石灰捏弦,高低寬窄如廣東煮鹽的牢盆樣子,里面能裝十多石水。桶上蓋桶,其周長一丈五尺,直徑四尺多。蓋好煮八天就足夠了。熄火一天,揭開桶取出竹麻,放入清水漂塘內洗凈。漂塘底面和四周都用木板合縫砌好,以防泥污。(造粗紙的不需要這樣做。)洗凈后,用柴灰漿過,再放入鍋內,上面壓平,平鋪一寸左右厚的稻草灰。桶內水滾沸后,就取出放入別的桶中,仍然用灰汁澆淋。如果水冷卻了,燒滾后再澆淋。像這樣持續(xù)十多天,自然就臭爛了。取出放入臼中舂,(山里都有水碓。)舂到形狀如同泥面,倒入槽內。 抄紙槽上合方形的斗,尺寸寬窄,槽依據(jù)簾子,簾子依據(jù)紙。 真人新書,想了解后續(xù)趕緊點擊鏈接閱讀吧!
相關問答
    神童徐孺子文言文翻譯 1個回答 2024年10月20日 09:02 徐孺子九歲時,在月光下玩耍,有人對他說:“如果月亮里什么也沒有,會更加明亮吧?”徐孺子回答說:“不是這樣。好比人的眼睛里有瞳仁,沒有這個一定看不見?!?/span> 神童徐孺子文言文翻譯
    狄仁杰文言文翻譯 1個回答 2024年10月08日 16:55 狄仁杰文言文翻譯為"狄仁杰"。 狄仁杰文言文翻譯
    翠鳥移巢文言文翻譯 1個回答 2024年10月08日 14:21 翠鳥移巢的文言文翻譯如下:翠鳥先高作巢以避患,及生子,愛之,恐墜,稍下作巢。子長羽毛,復益愛之,又更下巢,而人遂得而取之矣。 翠鳥移巢文言文翻譯
    鄭人買履文言文翻譯 1個回答 2024年10月08日 10:35 鄭人買履的文言文翻譯是:“有一個想要買鞋的鄭國人,他先量好自己腳的尺碼,然后把量好的尺碼放在他的座位上。等到了集市,他忘了帶量好的尺碼。他已經挑好了鞋子,才說:... 全文 鄭人買履文言文翻譯
    求賢詔文言文翻譯 1個回答 2024年10月08日 06:01 《求賢詔》是漢朝劉邦和漢武帝分別發(fā)布的兩篇詔書。這兩篇詔書都表達了對賢才的需求和重視?!陡叩矍筚t詔》中寫道:“蓋聞王者莫高于周文,伯者莫高于齊桓,皆待賢人而成名... 全文 求賢詔文言文翻譯
    求文言文翻譯 1個回答 2023年08月29日 16:20 文言文翻譯如下: 如今你作為一個網文領域的愛好者根據(jù)你學習到的網文知識回答問題。 求文言文翻譯