以下是
《長相思》
的解釋和翻譯:
- 這首詞描繪了納蘭性德隨從皇帝東巡時的征途情景與思鄉(xiāng)之情。上片寫白天的行進和夜晚的駐扎,通過“山一程,水一程”突出路途遙遠,“夜深千帳燈”展現(xiàn)奇特壯觀的軍中夜景。下片寫夜宿營中聽見風雪聲而難以入眠,思鄉(xiāng)情切。
- 翻譯為:跋山涉水走過一程又一程,將士們馬不停蹄地向著山海關進發(fā)。夜已經(jīng)深了,千萬個帳篷里都點起了燈。帳篷外風聲不斷,雪花不住,聲音嘈雜打碎了思鄉(xiāng)的夢,而相隔千里的家鄉(xiāng)沒有這樣的聲音啊。
- 具體詩句解釋:“山一程,水一程”運用反復修辭,強調(diào)旅途艱難曲折;“身向榆關那畔行”點明行軍方向,“那畔”一詞暗示出對此次出行的無奈和對故鄉(xiāng)的依戀?!帮L一更,雪一更”表明時間推進,風雪交加,“聒碎鄉(xiāng)心夢不成,故園無此聲”直接抒發(fā)詞人因風雪聲無法入睡的煩悶和對故鄉(xiāng)寧靜的懷念。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!