德斯蒙德(John·M·Desmond)與彼得·霍克斯(Peter Hawkes)合著了
《改編的藝術(shù):從文學(xué)到電影》
一書。在該書中,他們對(duì)文學(xué)的電影改編進(jìn)行了相關(guān)研究和分類,并提出了改編者將故事從舞臺(tái)轉(zhuǎn)換到銀幕上的一系列策略,例如“將戲劇中暗示或提及的場(chǎng)景視覺化”“將文學(xué)象征和意念視覺化”“運(yùn)用攝影機(jī)和剪輯把故事轉(zhuǎn)換到電影的時(shí)空結(jié)構(gòu)中”“增加音樂(lè)”等七種策略。
趕緊點(diǎn)擊下面鏈接,再回歸一下超經(jīng)典作品
《詭秘之主》
吧?。?